Touch and sight carry 88.8% of all sensory language. Scent is the clearest white space: it appears in only 9.2% of entries, and much of that language stops at “smells good” or “smells bad.”
触觉和视觉承担了88.8%的感官叙事。气味是最明显的空白:只占9.2%,而且大量停留在“好闻/难闻”。
Objective & Method
Question: Which senses do bloggers actually use when they describe oil-control shampoo, and which ones barely appear?
Note: Multi-sensory entries (e.g., "蓬松" = visible volume + touchable lightness) are tagged by the dominant receptor. 42 entries were reclassified after the first audit.
242
Tactile (60.2%)
115
Visual (28.6%)
37
Olfactory (9.2%)
7
Thermal (1.7%)
1
Auditory (0.2%)
Channel Distribution
Tactile 触觉
242
Visual 视觉
115
Olfactory 嗅觉
37
Thermal 温度
7
Auditory 听觉
1
Touch and sight carry 88.8% of the category language
Bloggers describe shampoo through how hair feels (smooth, rough, dry, light) and how it looks (flat, fluffy, oily sheen). Scent, temperature, and sound share the remaining 11.2%.
Scent is a clear white space: 37 entries, mostly binary
Olfactory language appears in 37 entries (9.2%). Most of it stops at "smells good" or "smells bad." PDP can help by naming the scent profile in language bloggers can reuse.
Temperature is ingredient-specific. Sound is almost absent.
Thermal appears 7 times, all as menthol cooling during application. Auditory appears once. Cooling belongs to menthol products; sound does not yet carry shampoo meaning.
Stage: scent_retention · One of few entries with actual scent descriptor
「香味很柔和,不是那种明媚艳丽的,而是绵柔的花甜香」
"The fragrance is soft — not bright and flashy, but a gentle, cottony floral sweetness"
Stage: scent_retention · Rare: negation-defined scent profile with texture vocabulary
「清新的草木香」
"A fresh herbal-woody scent"
Stage: scent_on_head · Post-dry scent note on hair
Negative scent & scent absence
「打开就会有非常非常刺鼻的化学试剂那种味道袭击你的鼻腔」
"Open it and an extremely pungent chemical-reagent smell assaults your nostrils"
Stage: application · Violent olfactory metaphor: smell as physical attack
「味道没有,我闻不到一丁点儿的味道,不管是在洗的时候还是我吹的时候」
"No scent at all — not a trace, not while washing, not while blow-drying"
Stage: application · Complete scent absence across multiple stages
「我闻到自己头上的那股头油味」
"I could smell the oily-scalp smell on my own head"
Stage: scent_on_head · Shampoo scent replaced by body odor = efficacy failure through nose
Most scent entries judge, but do not describe
Of 37 olfactory entries, roughly half only say "smells good" or "smells bad." Bloggers can describe touch in many ways, but scent has a thin vocabulary. PDP that names the scent profile gives them words they currently lack.
THERMAL 温度7 entries (1.7%) — Menthol cooling, scalp temperature sensation
「头皮还会有一点点微微发凉的感觉」
"Scalp gets just a tiny bit of a cooling sensation"
Stage: application · Double-diminutive ("一点点微微") precisely bounds the cooling level
「泡沫不小心流到脸上、额头上、身上会觉得怎么这么凉,就感觉跟擦了风油精一样很恐怖」
"Foam accidentally dripped on my face and body — unbearably cold, like applying Tiger Balm oil. Scary."
Stage: application · Cooling crossed comfort boundary — menthol as threat, not reward
「头皮凉飕飕的」
"Scalp feels chilly and breezy"
Stage: application · Post-wash scalp temperature awareness
All 7 thermal entries occur at the application stage and involve menthol/cooling ingredients. Thermal is not a general category feature; it appears when the formula gives bloggers a cooling cue.
"Top has a magnetic-closure scoop — open it and scoop"
Stage: application · The magnetic click of opening is the only sound in 402 entries
Auditory is effectively absent. Liquid shampoo gives bloggers no distinctive sound cue to work with.
Key Takeaway
The category speaks in touch, sees in volume, and barely smells.
Tactile and visual cues account for 88.8% of all sensory descriptions. Olfactory captures only 9.2%, and most of that is binary. PDP that names scent and clarifies the cooling profile of a hero ingredient gives bloggers language they currently do not have.